Η εμπειρία του MDRT στα ελληνικά & το μήνυμα για την εξέλιξη των ασφαλιστών

Του Γιάννη Βερμισσώ

Μοναδικές ιδέες, ξεχωριστές παρουσίες, ιδιότυπες παρουσιάσεις στο παγκόσμιο συνέδριο του MDRT στο Μαϊάμι.  Η ελληνική «ομάδα» με ισχυρή παρουσία και ξεχωριστή παρέμβαση απέστειλε τα δικά της μηνύματα στο εκεί τεχνοκρατικό περιβάλλον το οποίο ήταν εμπλουτισμένο με ευφυείς προτάσεις και ό,τι πιο ξεχωριστό και ταυτόχρονα προσαρτημένο στην ανάπτυξη της ιδιωτικής ασφάλισης.

Ένα ακόμη συνέδριο με ουσιαστικό περιεχόμενο για τον κάθε ασφαλιστή το φετινό του MDRT με περίπου 12 χιλιάδες  εγγεγραμμένα μέλη –ασφαλιστές- που το παρακολούθησαν μετέφερε την παγκόσμια εμπειρία που αφορά το επάγγελμα και την εξέλιξή του. Οι περίπου 200 ομιλητές με τις 300 ομιλίες (καθώς κάποιοι τοποθετούνταν σε περισσότερα από ένα θέματα) έδωσαν χρήσιμα στοιχεία στους παρευρισκόμενους.

Μεταξύ των ομιλητών και η κυρία Σοφία Ζερβουδάκη (πώς να δομήσεις συμπεριφορά νικητή) και ο κ. Κυριάκος Χατζηστεφάνου (για το «φιλότιμο») οι οποίοι και ανέδειξαν την παρουσία του ελληνικού MDRT. Μεταφορά ιδεών, διάδοση σκέψης, ανταλλαγή γνώσεων, ήταν τα χαρακτηριστικά που απόλαβαν όσοι συμμετείχαν  στο συνέδριο ακούγοντας το απόσταγμα της παγκόσμιας ασφαλιστικής κουλτούρας επί των 4 θεματικών ενοτήτων: αυτοβελτίωση, εξυπηρέτηση πελατών, ανάπτυξη πωλήσεων και μάρκετινγκ. Το μήνυμα για το ασφαλιστικό επάγγελμα θετικό ως προς τις προοπτικές και εξειδικευμένο, ενταγμένο στο χρηματοοικονομικό περιβάλλον, με εργασιακή προσήλωση, και οργανωμένη συμπεριφορά από την πλευρά όλων που ενδιαφέρονται για την περαιτέρω ανάπτυξη και του επαγγέλματος και της ιδιωτικής ασφάλισης.

  • Η ελληνική παρουσία

Όπως αναφέρει ο εκπρόσωπος της ελληνικής ομάδας του MDRT κ. Κάρολος Μαρκουίζος, χαιρετίζοντας τις εξελίξεις, η ελληνική εκπροσώπηση είχε μεριμνήσει για την μετάφραση στα ελληνικά όλων των ομιλιών, κάτι που θα συνεχιστεί αφού επιτεύχθηκε μια φορά και θα πρέπει να το αξιοποιήσουν οι Έλληνες που ενδιαφέρονται να παραβρεθούν και τα επόμενα χρόνια στο συνέδριο του MDRT.

  • Η σημασία της μετάφρασης στην παρακολούθηση του Συνεδρίου

Η εμπειρία του Συνεδρίου είναι μοναδική και αξίζει να την λάβουν και άλλοι ενδιαφερόμενοι, τονίζει στο insurance-eea Έλληνας ασφαλιστής που συμμετείχε στο φετινό συνέδριο. Επισημαίνει επίσης, ότι η ευκαιρία που σου δίνει η μετάφραση στην ελληνική γλώσσα είναι ένα μεγάλο πλεονέκτημα καθώς μέσω των ειδικών μεταφραστών παρακολουθείς με απόλυτη ακρίβεια τα όσα λέγονται οπότε και καταγράφεις σημαντική πληροφόρηση και στοιχεία για το επάγγελμα δοσμένα περιεκτικά. Απρόσκοπτα λοιπόν μπορεί να συμμετάσχει ο κάθε ενδιαφερόμενος.

 

© INSURANCE EEA 2019. All rights Reserved.
Designed by RDC Informatics